Будущее время? Это еще проще, чем прошедшее!
Даю общее правило, из которого, конечно, есть исключения, но по нему можно понять спряжение большинства глаголов в будущем времени.
Итак, правило:
Основой будущего времени является инфинитив глагола, без инфинитивной приставки "ламед" или "ламед-hей", там где это есть. Эта основа присоединяется к приставкам будущего времени "эти-нети".
Посмотрите на картинку. То, что покрашено в зеленый цвет, включая огласовку под "ламед", является основой будущего времени.
Например:
Писать - лихтов - לכתוב.
Отбрасываем "ламед" и приставляем основу "ихтов" к приставкам будущего времени "эти-нети" - их надо запомнить.
Получаем: ты - тихтов, он - ихтов, мы - нихтов.
Если у формы спряжения есть окончание, то огласовка О превращается во вторую "шва", которая читается, как ультракороткое Э:
ты (ж) - тихтеви, вы - тихтеву, они - ихтеву.
А что же делать с приставкой будущего времени "алеф"? Почему
я - эхтов?
Дело в том, что буква "алеф" - гортанная, и поэтому она превратилась из И в Э. То же вы увидите в другом биньяне - в ПИЭЛЕ, где Э превратится в А:
тэдабер, недабер, едабер, но адабер.
А вот в hИФИЛЕ ничего подобного не произойдет. Просто нельзя открыть рот шире, чем сказав А:
азмин, тазмин, язмин, назмин.
Я, конечно, объяснила на пальцах, и знатоки огласовок могут прийти и сказать, что все совсем не так, но это работает. Это запоминается. А о частных случаях глаголов будущего времени, в основном, связанных с гортанными буквами в корне слова, мы еще поговорим.